-
1 serze
serze [sɛʒɛ] -
2 dojrzewać
impf ⇒ dojrzeć1* * *(o człowieku, winie, planach) to mature; (o zbożu, owocach) to ripen; ( o serze) to ripen, to mature* * *ipf.mature; ( o owocu) ripen; (o organizmie, pomyśle) grow, develop; (o winie, serze) age.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dojrzewać
-
3 dojrzały
(człowiek, wino, postępowanie) mature; (zboże, owoc) ripe; ( ser) ripe, mature* * *a.- lszy (o osobie, wieku, osobowości, decyzji, twórczości, serze, owocu) mature; (o owocu, winie) ripe; wiek dojrzały maturity, adulthood.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dojrzały
-
4 owczy
adj* * *a.ovine; (o serze, wełnie) sheep's; owczy pęd following the crowd, moving with the crowd; wilk w owczej skórze przen. wolf in sheep's clothing; Wyspy Owcze geogr. Faroe Islands, Faeroe Islands, Faroes.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > owczy
-
5 przypiekać
impf ⇒ przypiec* * *-am, -asz, przypiec; perf; vi* * *ipf.1. ( na ogniu) roast; (chleb, ser) toast; (= przyrumieniać) brown.2. ( o słońcu) beat down.ipf.1. ( na ogniu) roast; (o chlebie, serze) toast; (= przyrumieniać się) brown.2. pot. ( na słońcu) suntan.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przypiekać
-
6 spleśniały
adjmouldy (BRIT), moldy (US)* * *a.mildewed; (o chlebie, serze) moldy; Br. mouldy; ( o jabłkach) rotten; (o kompocie, piwie) musty.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spleśniały
-
7 tłuszcz
m (G tłuszczu) 1. Kulin. (do smażenia, pieczenia) fat C/U; (pochodzenia zwierzęcego) grease U- tłuszcze roślinne/zwierzęce vegetable/animal fats- tłuszcz wieprzowy/wołowy pork/beef fat- smażyć rybę/mięso na tłuszczu to fry fish/meat in fat- łosoś smażony bez tłuszczu dry-fried salmon- fartuch/ręka poplamione tłuszczem a grease-stained apron/hand- wysmaruj tłuszczem formę do pieczenia grease a baking tray2. sgt (składnik) fat; (w nabiale) butterfat- zawartość tłuszczu w śmietanie/serze the fat content in cream/cheese3. sgt (tkanka) fat- miał fałdy tłuszczu na brzuchu/karku he had rolls of fat round his waist/on his neck4. zw. pl Chem. (związek organiczny) fat* * *-u; -e; mtłuszcz roślinny/zwierzęcy — vegetable/animal fat
* * *miGen.pl. -ów fat, grease; tłuszcz roślinny/zwierzęcy vegetable/animal fat; obrastać w tłuszcz grow fat.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tłuszcz
-
8 dojrz|eć1
pf — dojrz|ewać impf (dojrzeję, dojrzał, dojrzeli — dojrzewam) vi 1. (rozwinąć się) to ripen- owoce/zboża dojrzały the fruit/corn is ripe2. (wydorośleć) to mature- dzieci teraz szybciej dojrzewają children mature more quickly nowadays- wiek dojrzewania adolescence3. (emocjonalnie) to mature- nie dojrzał do tego, aby być ojcem he’s not mature enough to be a father- dojrzeć do podjęcia decyzji o zmianie pracy to be ready to change one’s job4. (o serze) to mature, to ripen; (o winie) to mature, to mellow; (o drewnie) to be seasoned- sery dojrzewające ripening cheeses5. (o uczuciach, poglądach, talencie) to mature, to ripen- sytuacja dojrzała już do tego, by coś postanowić the situation has reached a point where something needs to be settled- w jej myślach a. głowie dojrzewał pewien plan a certain plan was taking shape a. evolving in her head- dojrzewający talent a maturing talentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dojrz|eć1
-
9 dziu|ra
f 1. (otwór) hole- wyciąć pilnikiem dziurę w desce to make a. file a hole in a board- zacerować dziurę w spodniach to mend a hole in some trousers- zrobiła mu się dziura na kolanie a hole wore through in the knee of his trousers- kot przeszedł przez dziurę w płocie the cat went through a hole in the fence2. (zagłębienie) hole- dziury w jezdni potholes- dziury w serze cheese holes- mysia dziura a mouse hole3. pot. (w zębie) hole GB, cavity- mieć dziurę w zębie to have a hole in one’s tooth, to have a cavity- zaplombować dziurę w zębie to fill a hole a. a cavity4. przen. (brak czegoś) gap- mieć dziury w pamięci to have memory gaps- dziura budżetowa a budget gap- mam dziury w notatkach there are gaps in my notes5. pot., pejor., (miejscowość) hole pot., pejor.- urodziła się w jakiejś zapadłej dziurze she was born in some godforsaken hole a. somewhere in the middle of nowhere6. pot. (pomieszczenie) hole pot., den pot.- nie wychylał nosa ze swojej dziury he never even stuck his head out of his hole for a moment- □ dziura powietrzna Lotn. air pocket■ dziury w niebie nie będzie the sky won’t fall in- to mi/wam/im potrzebne jak dziura w moście I/you/they need it like a hole in the head pot.- szukać dziury w całym to pick holes (in sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dziu|ra
-
10 dojrzały dojrza·ły
См. также в других словарях:
ŞERZE — f. Kuduruk, kudurmuş … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
ὑφαιρεῖσθε — ὑ̱φαιρεῖσθε , ὑφαιρέω serze underneath imperf ind mp 2nd pl (attic epic) ὑφαιρέω serze underneath pres imperat mp 2nd pl (attic epic) ὑφαιρέω serze underneath pres opt mp 2nd pl (epic ionic) ὑφαιρέω serze underneath pres ind mp 2nd pl (attic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑφαιρήσει — ὑφαιρέω serze underneath aor subj act 3rd sg (epic) ὑφαιρέω serze underneath fut ind mid 2nd sg ὑφαιρέω serze underneath fut ind act 3rd sg ὑ̱φαιρήσει , ὑφαιρέω serze underneath futperf ind mp 2nd sg ὑ̱φαιρήσει , ὑφαιρέω serze underneath futperf… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑφαιρήσω — ὑ̱φαιρήσω , ὑφαιρέω serze underneath aor ind mid 2nd sg ὑφαιρέω serze underneath aor subj act 1st sg ὑφαιρέω serze underneath fut ind act 1st sg ὑ̱φαιρήσω , ὑφαιρέω serze underneath futperf ind act 1st sg ὑφαιρέω serze underneath aor subj act 1st … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑφαιρησόμενον — ὑφαιρέω serze underneath fut part mid masc acc sg ὑφαιρέω serze underneath fut part mid neut nom/voc/acc sg ὑ̱φαιρησόμενον , ὑφαιρέω serze underneath futperf part mp masc acc sg ὑ̱φαιρησόμενον , ὑφαιρέω serze underneath futperf part mp neut… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑφαιρῆι — ὑφαιρῇ , ὑφαιρέω serze underneath pres subj mp 2nd sg ὑφαιρῇ , ὑφαιρέω serze underneath pres ind mp 2nd sg ὑφαιρῇ , ὑφαιρέω serze underneath pres subj act 3rd sg ὑφαιρῇ , ὑφαιρέω serze underneath pres subj mp 2nd sg ὑφαιρῇ , ὑφαιρέω serze… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑφαιρῇ — ὑφαιρέω serze underneath pres subj mp 2nd sg ὑφαιρέω serze underneath pres ind mp 2nd sg ὑφαιρέω serze underneath pres subj act 3rd sg ὑφαιρέω serze underneath pres subj mp 2nd sg ὑφαιρέω serze underneath pres ind mp 2nd sg ὑφαιρέω serze… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑφελοῖσ' — ὑφελοῖσα , ὑφαιρέω serze underneath aor part act fem nom/voc sg (doric aeolic) ὑφελοῖσα , ὑφαιρέω serze underneath fut part act fem nom/voc sg (doric) ὑφελοῖσι , ὑφαιρέω serze underneath aor part act masc/neut dat pl (doric aeolic) ὑφελοῖσι ,… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑφαιροῦμεν — ὑ̱φαιροῦμεν , ὑφαιρέω serze underneath imperf ind act 1st pl (attic epic doric) ὑφαιρέω serze underneath pres ind act 1st pl (attic epic doric) ὑφαιρέω serze underneath pres ind act 1st pl (attic epic doric) ὑφαιρέω serze underneath imperf ind… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑφαιρούμεθα — ὑ̱φαιρούμεθα , ὑφαιρέω serze underneath imperf ind mp 1st pl (attic epic doric) ὑφαιρέω serze underneath pres ind mp 1st pl (attic epic doric) ὑφαιρέω serze underneath pres ind mp 1st pl (attic epic doric) ὑφαιρέω serze underneath imperf ind mp… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑφαιρούμεσθα — ὑ̱φαιρούμεσθα , ὑφαιρέω serze underneath imperf ind mp 1st pl (attic epic doric) ὑφαιρέω serze underneath pres ind mp 1st pl (attic epic doric) ὑφαιρέω serze underneath pres ind mp 1st pl (attic epic doric) ὑφαιρέω serze underneath imperf ind mp… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)